那些年被高考英语听力支配的恐惧,原来出自他们......
2024-06-08 18:27
Paul, a British man, was the first male reader for the English Listening Test of the National College Entrance Examination (NCEE), and he also served as the most frequent male reader, participating in the recording of the NCEE English Listening Test for a total of five times between 2000 and 2007.
- 高考 the National College Entrance Examination(abbr. NCEE)
- 担任 serve as
- a total of 一共
- 共五次 for a total of five times
- 第一位全国高考英语听力考试的男声朗读者(“初代大魔王”)是英国人Paul,他也是担任次数最多的男声朗读者,在2000到2007年间共参与了5次高考英语听力的录音工作。
Paul was an international student at Beijing Language and Culture University (BLCU) and later stayed on to become a foreign teacher. Zhang Wei, a teacher at BLCU, said he was the one who brought Paul into the profession, "He's very famous in this field, and people call him the Golden Voice."
- 留学生 international student
- Beijing Language and culture University (abbr. BLCU) 北京语言大学
- 留校 stay on to continue studying, working, etc. somewhere for longer than expected or after other people have left 留下来继续(学习、工作等)
- 外教 foreign teacher
- 留校当外教 stay on to become a foreign teacher
- 把某人引入某个职业 bring sb. into ... profession
- 圈子 field
- 称某人...... call sb. ...
- 金嗓子 golden voice
- 北京语言大学的张卫老师说是他把Paul引入了这个职业,“在这个圈子里,他很有名气,人们称他是金嗓子。”
Unfortunately, cancer took the life of this "golden voice". "His death may have a great impact on English listening education in high schools," Zhang Wei added, and he said he was not exaggerating, "Few people know that he was the male reader of English listening Test for the National College Entrance Examination, which he had been doing until he got sick."
- 夺走......的生命 take the life of sb.
- 不幸的是,癌症夺走了这位“金嗓子”的生命。“他的去世或许会对中学的英语听力教育产生很大的影响。” 张卫说自己并没有夸大事实,“很少有人知道他就是全国高考英语听力的男声朗读人,直到生病前,他一直做这个工作。